본문 바로가기

일본어3

あいみょん (아이묭)_マリーゴールド(메리골드/마리골드) _ 가사 번역 2 麦わらの / 帽子の / 君が むぎわらの / ぼうしの / きみが 밀짚모자를 / 쓴 / 네가 麦わら 밀짚 帽子 모자 揺れた / マリーゴールドに / 似てる ゆれた / マリーゴールドに / にてる 흔들리던 / 메리골드를 / 닮았어 揺れる 흔들리다 似る 닮다; 비슷하다 あれは / 空が / まだ / 青い / 夏の / こと あれは / そらが / まだ / あおい / なつの / こと 그것은 / 하늘이 / 아직 / 파랬던 / 여름의 / 일 こと일; 것 懐かしいと / 笑えるた / あの 日の / 恋 なつかしいと / わらえるた / あの ひの / こい 그립다고 / 웃을 수 있던 / 그날의 / 사랑 懐かしい 그립다 笑える 웃을 수 있다 「もう / 離れないで 」 と 「もう / はなれないで」 と "다시는 / 떠나지 마" 라고 もう 벌써.. 2021. 2. 20.
일본어 일상 회화 # 2 통화할까요? でんわ 電話しませんか? 통화할까요 わたし 私からかけますね 제가 걸을게요 じゃあ、あとで 그럼 있다가! 지난주부터 일본어 언어교환을 시작했는데, 오늘 두 번 째로 통화를 했다. 저번에는 내가 걸었고, 이번에는 그 친구가 먼저 걸었다. 일본에서는 내가 걸게!! 라고 말 할 때 '내 쪽에서'라고 표현한다. かける 걸다 電話 (でんわ) 전화 電 번개 전 話 말씀 화 2021. 2. 8.
あいみょん (아이묭)_マリーゴールド(메리골드/마리골드) _ 가사 번역 1 일본어 공부하기 정말 좋은 노래이다. 최근 탄뎀 파트너가 엄선해서 골라주었는데, 2018년에 일본에서 엄청 히트 쳤다고 한다. 가사가 잘 들리고, 내용도 좋고, 아무리 들어도 질리지 않는다. あいみょん (아이묭)_マリーゴールド(메리골드/마리골드) 風の / 強さが / ちょっと かぜの / つよさが / ちょっと 바람의 / 세기가 / 조금 風 : 바람 強い : 강하다 ちょっと : 조금 心を / 揺さぶり / すぎて こころを / ゆさぶり / すぎて 마음을 / 너무 많이 / 뒤흔들어서 心 : 마음 揺さぶる : (뒤)흔들다 すぎる : 너무 ~ 하다, 넘다 真面目に / 見つめた / 君が / 恋しい まじめに / みつめた / きみが / こいしい (나를) 진지하게 / 바라보던 / 네가 / 그리워 真面目に 진지하게 見つめる :.. 2021. 2. 8.