본문 바로가기
독일 노래 가사 & 해석

[독일노래 가사/해석] Federkleid _ FAUN : 어디에서 내 그리움의 목표를 찾을 수 있을까

by Kiaa 2021. 2. 24.
반응형

Faun

: 로마 신화에 나오는 반은 인간이고 반은 양인 숲의 신


FAUN은 1999년에 결성된 독일 밴드이며, 중세 독일의 민속음악 풍의 노래를 부른다. 그래서 가사도 멜로디도 굉장히 독특하다. 유튜브가 자동으로 넘어가기를 하면서 FAUN의 노래 중 하나인 Federkleid가 틀어졌다. 몽환적인 멜로디에 집중해서 들었는데 한참 후에야 이 가사가 독일어라는 걸 깨달았다. 

 

 

Federkleid 

: die gesamten Federn, die die Haut eines Vogels bedecken (새의 깃털 전체를 지칭한다)

 

 

 

Über die Heide, im ersten morgendlichen Schein

위버 디 하이데, 임 에어스텐 모겐드리헨 샤인

황야 너머, 새벽의 첫 아침 빛에


Ziehen die Vögel, wo mögen sie wohl morgen sein

찌엔 디 포겔, 보 뫼겐 지 볼 모겐 자인

새들이 떠나네, 그들은 아침에 어디 있고 싶은 걸까


Ich folge dem Rauschen der Schwingen in das stille Moor

이히 폴게 뎀 라우쉔 데어 슈빙엔 인 다스 슈틸레 모어

나는 고요한 황무지에 떠도는 소리를 따라가고


Uralte Lieder dringen aus den Nebeln vor

우어알테 리더 드링엔 아우스 덴 니벨른 포어

고대 노래들은 안갯속에서 흘러나오네

 

 

 

Komm und fliege mit uns fort

콤 운 프리게 밋운스 포트

이리 와 우리와 함께 가자


Lass den Wind dich tragen

라스 덴 빈ㅌ디히 트라겐 

바람이 너를 나를 수 있도록


Weit fort von diesem Ort

바이트 포트 폰 디젬 오트

이 장소로부터 멀리

 

Komm und flieg so hoch du kannst

콤 운 프릭 조 호흐 두 칸스트

이리 와 가능한 높이 날아라


Lass uns die Himmel jagen im Tanz

라스 운스 디 힘멜 야겐 임 탄츠

춤을 추며 하늘을 사냥하자

 

 

 

Nebel wie Seide streifen meine Haut so kühl

니벨 비 자이데 슈트라이펜 마이네 하웃 조 퀼

안개는 비단처럼 내 살결에 시원하게 스치고


Weiter und weiter, wo find ich meiner Sehnsucht Ziel

바이터 운 바이터, 보 핀트 이히 마이너 젠주흐트 찔

계속해서 계속해서, 어디에서 내 그리움의 목표를 찾을 수 있을까


Ich schließe die Augen und mir sprießt ein Federkleid

이히 슈리세 이 아우겐 운 미어 슈프리스트 아인 페더클라이트

눈을 감으면 깃털이 돋아나


Schon spür ich den Wind und mache meine Flügel weit

숀 슈푀어 이히 덴 빈ㅌ 운 마헤 마이네 플뤼겔 바이트

이미 바람을 느끼며 날개를 넓게 펼치네

 

 

 

Komm und fliege mit uns fort

콤 운 프리게 밋운스 포트

이리 와 우리와 함께 가자


Lass den Wind dich tragen

라스 덴 빈ㅌ디히 트라겐 

바람이 너를 나를 수 있도록


Weit fort von diesem Ort

바이트 포트 폰 디젬 오트

이 장소로부터 멀리

 

Komm und flieg so hoch du kannst

콤 운 프릭 조 호흐 두 칸스트

이리 와 가능한 높이 날아라


Lass uns die Himmel jagen im Tanz

라스 운스 디 힘멜 야겐 임 탄츠

춤을 추며 하늘을 사냥하자

 

 

 

Die Himmel in dir, wie kann ich sie wissen, kann sie sehen

디 힘멜 인 디어, 비 칸 이히 지 비센, 칸 지 젠

어떻게 아는 걸까, 네 안의 하늘을 볼 수 있어


Wir tanzen im Fluge wie Sterne, die ihrer Wege ziehen

비어 탄첸 임 플루게 비 슈테어네, 디 이어러 베게 치엔

우리는 그들의 길을 가는 별들처럼 빠르게 춤을 출거야

 

 

 

Komm und fliege mit uns fort

콤 운 프리게 밋운스 포트

이리 와 우리와 함께 가자


Lass den Wind dich tragen

라스 덴 빈ㅌ디히 트라겐 

바람이 너를 나를 수 있도록


Weit fort von diesem Ort

바이트 포트 폰 디젬 오트

이 장소로부터 멀리

 

Komm und flieg so hoch du kannst

콤 운 프릭 조 호흐 두 칸스트

이리 와 가능한 높이 날아라


Lass uns die Himmel jagen im Tanz

라스 운스 디 힘멜 야겐 임 탄츠

춤을 추며 하늘을 사냥하자

 

반응형