본문 바로가기
언어/Deutsch

[독일 뉴스 번역] 미국 주에서 시행하는 전면적 임신중단 금지법 _ Striktes Abtreibungsverbot in US-Bundesstaat

by Kiaa 2021. 3. 11.
반응형

Quelle : DW - Langsam gesprochene Nachrichten am 10.03.2021

 

 

Striktes Abtreibungsverbot in US-Bundesstaat

전면적 임신 중단 금지법 / 미국 주에서

 

 

1. Arkansas soll ein extrem restriktives Abtreibungsgesetz bekommen.

아칸소주는 극도로 제한적인 임신 중단법을 시행할 것이다.

 

2. Der Gouverneur des US-Bundesstaates, Asa Hutchinson, unterzeichnete eine entsprechende Regelung, / die Frauen (selbst im Fall von Vergewaltigung und Inzest) keinen Schwangerschaftsabbruch erlaubt.

에이사 허친슨 미국 주지사는 관련 규정에 서명했다. 그 규정에 따르면 (강간이나 근친상간의 경우에도) 임신중절은 허용되지 않는다.

 

3. Lediglich bei akuter Gefahr für das Leben der Mutter soll künftig eine Abtreibung vorgenommen werden können.

앞으로는 산모의 생명이 위급한 경우에만 임신 중단이 이루어질 것이다.

 

4. Das teilte der Republikaner Hutchinson mit, der als erzkonservativ gilt.

지독한 보수주의자로 여겨지는 / 허친슨 공화당 소속 주지사가 전했다.

 

5. Das neue Gesetz soll im Sommer in Kraft treten.

이 새로운 법은 여름에 실시될 예정이다.

 

6. Die Bürgerrechtsorganisation ACLU hat bereits angekündigt, gerichtlich dagegen vorzugehen.

미국시민자유연맹 ACLU는 이미 이에 대해, 법적 조치를 취하겠다고 밝혔다.

 

 

 

주요 단어

Arkansas (State of Arkansas)
미국 아칸소주
der Gouverneur des US-Bundesstaates, Asa Hutchinson 에이사 허친슨 미국 주지사
die Bürgerrechtsorganisation ACLU
미국시민자유연맹 ACLU

 

f.  Abtreibung
m. Schwangerschaftsabbruch 
임신중단, 임신중절
('낙태'라는 표현 지양 할 것)
Gouverneur [ɡuvεrnǿ:r]  주지사
unterzeichnen 서명하다
selbst  ∙∙∙마저, ∙∙∙조차; 비록 ∙∙∙라고 해도
m. Inzest 근친 상간
lediglich  다만
akut 절박한, 긴급한
künftig 미래의
vornehmen 행하다, 시행하다
m. Republikaner 공화당원
erzkonservativ 지독하게 보수적인
als etwas gelten ~으로 간주되다, 여겨지다
in Kraft treten (법률) 효력이 발생하다, 실시하다
f. Bürgerrechtsorganisation 시민권 단체
gegen jn. gerichtlich vorgehen ~에게 법적 조처를 취하다

 


 

임신 중지에 대한 처벌은 남성을 향하지 않는다. 피임에 실패해 여성에게 피해를 준 남성, 여성을 강간한 남성, 경제적으로 정신적으로 함께 책임지지 않고 도망간 남성은 보호받는다. 이 법은 생명을 존중하기 위해 만든 법이 아니라, 여성을 통제하기 위해 만든 법이다. 여성의 몸은 남성 정치인의 허락을 받아야 하는 대상이 아니다. 

반응형